Mateo 15


1 Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo:
2 --¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos?, pues no se lavan las manos cuando comen pan.[1]
3 Respondiendo él, les dijo:
--¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por vuestra tradición?
4 Dios mandó diciendo: "Honra a tu padre y a tu madre",[2] y "El que maldiga al padre o a la madre, sea condenado a muerte",[3]
5 pero vosotros decís: "Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,
6 ya no ha de honrar a su padre o a su madre". Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición.[4]
7 Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, cuando dijo:
8 " "Este pueblo de labios me honra,
mas su corazón está lejos de mí,
9 pues en vano me honran,
enseñando como doctrinasmandamientos de hombres".[5]
10 Y llamando a sí a la multitud, les dijo:
--Oíd, y entended:[6]
11 No lo que entra por la boca contamina al hombre;[7] pero lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.
12 Entonces, acercándose sus discípulos, le dijeron:
--¿Sabes que los fariseos se ofendieron cuando oyeron esta palabra?
13 Pero respondiendo él, dijo:
--Toda planta que no plantó mi Padre celestial será desarraigada.
14 Dejadlos; son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guía al ciego, ambos caerán en el hoyo.[8]
15 Respondiendo Pedro, le dijo:
--Explícanos esta parábola.
16 Jesús dijo:
--¿También vosotros estáis faltos de entendimiento?
17 ¿No entendéis que todo lo que entra en la boca va al vientre, y es echado en la letrina?
18 Pero lo que sale de la boca, del corazón sale;[9] y esto contamina al hombre,
19 porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las fornicaciones, los hurtos, los falsos testimonios, las blasfemias.[10]
20 Estas cosas son las que contaminan al hombre; pero el comer con las manos sin lavar no contamina al hombre.
21 Saliendo Jesús de allí, se fue a la región de Tiro y de Sidón.
22 Entonces una mujer cananea[11] que había salido de aquella región comenzó a gritar y a decirle:
--¡Señor, Hijo de David,[12] ten misericordia de mí! Mi hija es gravemente atormentada por un demonio.
23 Pero Jesús no le respondió palabra. Entonces, acercándose sus discípulos, le rogaron diciendo:
--Despídela,[13] pues viene gritando detrás de nosotros.
24 Él, respondiendo, dijo:
--No soy enviado sino a las ovejas perdidas de la casa de Israel.[14]
25 Entonces ella vino y se postró ante él, diciendo:
--¡Señor, socórreme!
26 Respondiendo él, dijo:
--No está bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perros.[15]
27 Ella dijo:
--Sí, Señor; pero aun los perros comen de las migajas que caen de la mesa de sus amos.
28 Entonces, respondiendo Jesús, dijo:
--¡Mujer, grande es tu fe! Hágase contigo como quieres.
Y su hija fue sanada desde aquella hora.
29 Pasó Jesús de allí y fue junto al Mar de Galilea; subió al monte y se sentó allí.
30 Se le acercó mucha gente que traía consigo cojos, ciegos, mudos, mancos y otros muchos enfermos. Los pusieron a los pies de Jesús, y los sanó;
31 de manera que la multitud se maravillaba al ver que los mudos hablaban, los mancos quedaban sanos, los cojos andaban y los ciegos veían. Y glorificaban al Dios de Israel.[16]
32 [17] Jesús, llamando a sus discípulos, dijo:
--Tengo compasión de la gente, porque ya hace tres días que están conmigo y no tienen qué comer; y no quiero despedirlos en ayunas, no sea que se desmayen en el camino.
33 Entonces sus discípulos le dijeron:
--¿De dónde sacaremos nosotros tantos panes en el desierto para saciar a una multitud tan grande?
34 Jesús les preguntó:
--¿Cuántos panes tenéis?
Y ellos dijeron:
--Siete y unos pocos peces.
35 Entonces mandó a la multitud que se recostara en tierra.
36 Tomó los siete panes y los peces, dio gracias, los partió y dio a sus discípulos, y los discípulos a la multitud.
37 Comieron todos y se saciaron; y de los pedazos que sobraron recogieron siete canastas llenas.
38 Los que comieron eran como cuatro mil hombres, sin contar las mujeres y los niños.
39 Entonces, después de despedir a la gente, entró en la barca y fue a la región de Magdala.[18]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


Notas:
[1] 15.2 Lc 11.38. Se trata de la tradición rabínica respecto a la purificación ritual; véase Mc 7.2 n.
[2] 15.4 Ex 20.12; Dt 5.16.
[3] 15.4 Ex 21.17; Lv 20.9
[4] 15.5-6 De acuerdo con Nm 30.2, los bienes ofrecidos a Dios no se podían usar para otro fin. Jesús insiste en que los mandamientos de Dios son para bien de los seres humanos (véase Mc 7.11 n.).
[5] 15.8-9 Is 29.13 (gr.).
[6] 15.10 Mt recalca con frecuencia la importancia de entender la enseñanza de Jesús. Esto supone atención, docilidad y obediencia. Cf. 13.13,51; 16.9-12.
[7] 15.11 Se trata de la impureza ritual derivada de comer alimentos inmundos (Lv 11); Jesús considera más grave la impureza moral (v. 17-20).
[8] 15.14 Lc 6.39.
[9] 15.18 Mt 12.34; Lc 6.45.
[10] 15.19 Véase Ro 1.31 n.
[11] 15.22 Cananea: originaria de aquella parte de Canaán, o sea, de la provincia romana de Siria (Mc 7.26 dice "sirofenicia de origen"); Mateo emplea el nombre que en el AT se daba a Palestina y a sus habitantes paganos.
[12] 15.22 Hijo de David: título mesiánico; véase Mt 1.1 n.
[13] 15.23 Despídela: o Dile que se vaya. Otra posible traducción: Atiende a esa mujer.[14] 15.24 Cf. Mt 10.5-6.
[15] 15.26 Los judíos llamaban "perros" a los gentiles; Jesús parece emplear aquí el término con sutil ironía, en vista de la actitud de los discípulos (v. 23), pero no como rechazo total de la súplica de la mujer, que se anima a seguir insistiendo (v. 27) y a la que finalmente le concede lo que pide (v. 28).
[16] 15.31 Cf. Is 35.5-6; Mt 11.5.
[17] 15.32-39 Sobre la relación entre este milagro y el de los cinco mil, véase Mc 8.1-10 n.
[18] 15.39 Magdala: Se trata de un lugar en la orilla occidental del Mar de Galilea (véase Mc 8.10 n.).